Stara Oselica
Stára Óselica, v Stári Óselici, (staro)óseliški, Óselčan, -ka, iz Stáre Óselice, Óselca, óslški.
Ime vasi je pisana različno. Leta 1291 kot Ozlitz, leta 1584 kot Osslizi. Kakor je videti iz nemškega prevoda Eslperg, so pojmovali, da je osnova imenu žival osel ali iz imena osla, ki je kamen za brušenje kose.
Vir: Marko Snoj Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen, Ljubljana 2009.
Dne 11. novembra 1899 je Županija Oselica poslala Župnijskemu uradu v Stari Oselici takrat veljavni spisek imen in priimkov posestnikov iz Stare Oselice in Hobovš, ki spadajo pod imenovano župnijo, pridano je tudi domače ime in stan.
Spisek je bil poslan tudi davčnemu uradu v Škofjo Loko, okrajnemu sodišču v Škofjo Loko in okrajnemu glavarstvu v Kranj.
Hišna št.
|
domače ime
|
priimek lastnika
|
opomba
Velikost posestev do leta 1870
|
1
|
Župnišče
|
|
|
2
|
Mežnar
|
Bogataj Franc
|
grunt in mlin
|
3
|
Ferbar / Štucar
|
Kalan Jožef
|
|
4
|
Jezerc,
|
Šifrar Jakob
|
grunt
|
5
|
Prejnar
|
Peternel Frančiška
|
|
6
|
Slemenčen,
|
Šubic Marija
|
grunt
|
7
|
Homovc
|
Kokalj Janez
|
grunt
|
8
|
Homovcova bajta
|
Kokalj Janez
|
|
9
|
Podlakovc
|
Čemažer Franc
|
1/3 grunta
|
10
|
Podlakovcova bajta
|
Čemažer Franc
|
Hiše ni več
|
11
|
Rotovževa bajta
|
Šifrar Matija
|
|
12
|
Bezjakov mlin
|
Štucin Franc
|
|
13
|
Bezjak
|
Lazar Gašper
|
grunt
|
14
|
Jernač'k
|
Oblak Marija
|
|
15
|
Rotovž
|
Šifrar Matija
|
grunt
|
16
|
Rotovževa bajta
|
Šifrar Matija
|
Hiše ni več
|
17
|
Jezerškova bajta
|
Debelak Blaž
|
|
18
|
Jezeršek
|
Debelak Blaž
|
grunt
|
19
|
V Kamenju
|
Mohorič Martin
|
|
20
|
Burnik
|
Govekar Marija
|
1½ grunta
|
21
|
Martenčkova bajta
|
Remic Janez
|
|
22
|
Martenč'k
|
Remic Janez
|
grunt,
|
23
|
Hobovšan
|
Homec Neža
|
grunt
|
24
|
Ferjanovc
|
Obed Mihael
|
1/3 grunta
|
25
|
V Berdcu / Brcar
|
Kumer Simon
|
½ grunta
|
26
|
V Rovt / Rovtar
|
Božnar Jožef
|
½ grunta
|
27
|
Verhovc
|
Eržen Jakob
|
grunt
|
28
|
Verhovčk
|
Kokalj Marija
|
|
29
|
Brinovc
|
Podobnik Jakob
|
grunt, hiše ni več
|
30
|
V Pustot
|
Eržen Janez
|
grunt
|
31
|
Preskarjeva bajta
|
Klemenčič Franc
|
|
32
|
Preskar
|
Klemenčič Franc
|
½ grunta
|
33
|
Žunar
|
Bremic Peter
|
grunt
|
34
|
Kumar
|
Klemenčič Franc
|
½ grunta
|
35
|
Škrbina
|
Jezeršek Janez
|
½ grunta
|
36
|
Savir
|
Kosmač Peter
|
|
37
|
Sivkar
|
Vehar Valentin
|
grunt
|
38
|
Mravlje
|
Šifrar Jakob
|
½ grunta
|
39
|
Brdar
|
Šturm Pavel
|
grunt
|
40
|
Špehovše
|
Šturm Pavel
|
Brdarjeva bajta
|
41
|
Makuc / Jurčkovše
|
Makuc Janez
|
1/3 grunta
|
42
|
Leskovec
|
Dolinar Janez
|
grunt
|
43
|
Leskovcev mlin
|
Dolinar Janez
|
|
44
|
Koranta
|
Vončina Jurij
|
|
45
|
Oblak v Rebar
|
Šifrar Janez
|
1/3 grunta
|
46
|
Pri Kovaču
|
Bogataj Marija
|
1/3 grunta in mlin
|
47
|
Jesenovška bajta
|
Burnik Jakob
|
|
48
|
Jesenovec
|
Burnik Jakob
|
grunt
|
49
|
Zapotoška bajta
|
Burnik Anton
|
|
50
|
Zapotoški kovač
|
Zajc Jedrt
|
|
51
|
Zapotokar
|
Burnik Anton
|
½ grunta
|
52
|
Spolovničar
|
Bogataj Franc
|
grunt
|
53
|
Na Bukovc
|
Filipič Jedrt
|
|
54
|
Na Lazah
|
Štucin Martin
|
|
55
|
Korenovše
|
Občina Oselica
|
Hiše ni več
|
56
|
Burnikova bajta
|
Govekar Marija
|
|
57
|
Zatravničkar
|
Šifrar Janez
|
|
58
|
Skednišar
|
Debelak Anton
|
|
59
|
V Rebar
|
Temel Ana
|
|
60
|
Podbukovčen
|
Jezeršek Janez
|
|
61
|
Mrovc
|
Podobnik Franc
|
|
62
|
Lukač v Bukovju
|
Filipič Frančiška
|
Mežnarjev mlin
|
63
|
Blekovše
|
Godec Janez
|
|
64
|
Razpotje
|
Bašelj Janez
|
|
65
|
Za Gozdom
|
Vurnik Janez
|
|
66
|
Jeramovše / Ramovc
|
Gruden Jernej
|
Hiše ni več
|
67
|
Košinca
|
Eržen Franc
|
|
68
|
Pod Gozdom
|
Šifrar Janez
|
|
69
|
Hrastje
|
Štravs Miha
|
|
70
|
Rjav grič
|
Mrak Jernej
|
|
71
|
Nergovše
|
Kokelj Marija
|
Hiše ni več
|
72
|
Majaronovše
|
Debelak Jakob
|
|
73
|
Lukač
|
Kalan Franc, Burnik
|
|
74
|
Sončna rupa
|
Inkoko Alojzij
|
|
75
|
Pri Habetu
|
Špik Marija
|
|
76
|
V Klešah, Prejnarše
|
Ušeničnik Matevž
|
Hiše ni več
|
77
|
Kucmanše
|
Bašelj Janez
|
|
78
|
Sivkarjev šoštar
|
Vehar Marija
|
Hiše ni več
|
Hobovše
Hobôvše, v Hobôvšah, iz Hobôvš, hobôvški, Hobôvšan, -ka
V Urbarjih je ime vasi zapisano različno: 1291 kot Chotwůsse, 1501 kot Chadbuesch, ki ga znanstveniki prevajajo kot »hudo olšje.« Najbolj verjetna razlaga pravi, da je ime slovanskega izvora in pomeni Hotebova vas, ki je po spremembah dobilo današnjo obliko.
Vir: Marko Snoj Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen, Ljubljana 2009.
hišna št.
|
domače ime
|
priimek
|
opomba
|
1
|
Peteln
|
Anton Podobnik
|
Grunt,
|
2
|
Jerič
|
Miha Bogataj
|
Bajta,
|
3
|
Čehóvše
|
Anton Gantar
|
Bajta,
|
4
|
Keber
|
Jakob Mezeg
|
Bajta,
|
5
|
Kočar
|
Ivana Eržen
|
Bajta,
|
6
|
Grapar
|
Jedrt Gantar
|
½ grunta,
|
7
|
Graparjeva bajta
|
Jedrt Gantar
|
Bajta,
|
8
|
Pogrebiše
|
Neža Homec
|
Hobovška bajta,
|
9
|
Košanc
|
Jernej Podobnik
|
½ grunta,
|
10
|
Blažic
|
Gašper Kristan
|
Kovač,
|
11
|
V Travn'k
|
Janez Rihtaršič
|
Kajža,
|
12
|
Klofutar
|
Franc Debelak
|
Bajta, hiše ni več
|
13
|
Kalanovše
|
Nikolaj Kalan
|
Bajta,
|
14
|
Počivalar
|
Janez Malavašič
|
Kajža,
|
15
|
Mostar
|
Urban Kumar
|
Trgovina in krčma,
|
16
|
Pajkelc
|
Janez Slabe
|
Žagar,
|
*****
Spisek hišnih številk, domačih imen in priimkov v vasi Kladje, Fužine, Podgora in Trebija, ki jih navaja Status animarum Oselica v letih 1763-1880 in 1772-1880
Spisek hišnih številk, domačih imen in priimkov v vasi Kladje
Kládje, v Kládju, iz Kládja, kládenski, Kládenčani.
Vas Kladje ima ime iz gozdarstva. To naj bi bil kraj, kamor zvlečejo hlode in jih skladajo, da jih pozimi spehajo v dolino. Lega je vasi je taka, da je veliko strmih drč, ki vodijo navzdol.
hišna št.
|
domače ime
|
priimki, ki se pojavljajo ob domačem imenu
|
opomba
|
1
|
Zelenačk / Zelenjak
|
Ušeničnik, Jeraša
|
1/3 grunta
|
2
|
Kotlar
|
Mahovne, Trček
|
1/3 grunta,
|
3
|
Mohar
|
Kermel, Selak
|
½ grunta,
|
4
|
Erjavec
|
Kosmač, Klemenčič, Oblak
|
½ grunta,
|
5
|
Mahovnač
|
Likar, Oblak, Bogataj, Štremfelj
|
grunt,
|
6
|
Lomat na Griču
|
Pivk, Faronel, Oblak Miklavčič, Bogataj
|
1/3 grunta,
|
7
|
Kos
|
Jesenko, Pivk, Štremfelj
|
1/3 grunta,
|
8
|
Felipc
|
Remic, Ušeničnik
|
1/3 grunta,
|
9
|
Košak
|
Čadež, Remic, Primožič, Kržišnik
|
grunt,
|
10
|
Kočar
|
Wurnik, Kržišnik, Bogataj
|
grunt,
|
11
|
Košir
|
Mravlje, Dolinar, Bogataj, Rant
|
1/3 grunta,
|
12
|
Pivk
|
Žust, Šubic, Ušeničnik, Jurca
|
grunt,
|
13
|
Anž'k
|
Pivk, Oblak, Mezeg,
Klemenčič
|
Kajža,
|
14
|
Za Žagam / V Zásadah
|
Primožič, Klemenčič, Peternelj
|
Nekoč Mahovnačova bajta,
|
15
|
Na luži / Lúžar
|
Mravlje, Hládnik
|
Nekoč Felipcova bajta,
|
16
|
Lomatka na Vresju
|
Ušeničnik, Guzel, Miklavčič
|
Bajta,
|
17
|
Špehár / Obrun
|
Mravlje, Eržen
|
nekoč Erjavcova bajta,
|
18
|
Maharjeva bajta
|
Selak
|
Bajta, hiše ni več.
|
Spisek hišnih številk, domačih imen in priimkov v vasi Fužine
Fužíne, na Fužínah, s Fužín, Fužínar, -ica, fužínski.
Fužina pomeni preprosto topilnico železa in kovačnico. Ker jih je bilo v kraju več, je beseda dobila množinsko obliko. Beseda je furlanskega izvora fusine ali beneškega fusina, kar ustreza knjižni italijanščini fucina in pomeni topilnico, kovačnico.
Vir: Marko Snoj Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen, Ljubljana 2009.
hišna št.
|
domače ime
|
priimek
|
opomba
|
1
|
Jazbec
|
Stržinar, Godec, Jezeršek, Guzelj, Likar
|
1/3 grunta, Janko Jezeršek je oseliški župan od 1929-1934,
|
2
|
Jurček
|
Jezeršek, Pivk, Tušar, Oblak
|
½ grunta,
|
3
|
Britz / Predec / Prec
|
Remic, Strehar, Malavašič, Žun
|
1/3 grunta,
|
4
|
Ovsenk / Ovstnik
|
Ovsenk, Ušeničnik
Hiše ni več
|
1/3 grunta,
|
5
|
Gladek
|
Sedej, Gladek
|
kajža in mlin,
|
6
|
Cigar
|
Vidmar, Miklavčič
|
kajža in mlin, trgovina. Lovro Miklavčič, župan od 1934-1941
|
7
|
Oblak
|
Sedej, Kržišnik, Pivk
|
1/3 grunta,
|
8
|
Bosc
|
Pivk
Hiše ni več
|
Kajža,
|
9
|
Pivk
|
Filipič, Homec, Temelj, Homec
|
1/3 grunta,
|
10
|
Štalc
|
Wurnik, Stalic, Jesenko, Šifrar
|
1/3 grunta,
|
11
|
Govsar
|
Wurnik, Mravlje, Bogataj, Gladek, Bogataj
|
1/3 grunta, Gladkova bajta
|
12
|
Cestnik
|
Vidic, Oblak, Bogataj
|
1/3 grunta,
|
13
|
Lourann / Lovran
|
Goličič, Rihtaršič
|
1/3 grunta,
|
14
|
Balant
|
Jezeršek, Guzelj, Trček, Šuligoj.
|
Mravljeva bajta. Hiše ni več
|
15
|
Taminz / Mravlja
|
Mlinar, Tešar, Jezeršek, Mlinar, Oblak
|
1/3 grunta,
|
16
|
Kolenc
|
Kolenc, Pivk, Brelih, Filipič, Platiša, Jezeršek
|
Kajža, hiše ni več,
|
17
|
Bogataj
|
Bogataj, Oblak, Bogataj
|
grunt,
|
18
|
Gašpurčk
|
Kokalj, Prostor, Prevec
|
Kajža,
|
19
|
Kovač / Blaž'k
|
Primožič, Peternelj, Selak, Kokalj, Bežek
|
Kajža,
|
20
|
Zadnikar
|
Šubic, Mrak, Planinc
|
bajta,
|
21
|
Štefan
|
Gladek, Sedej, Primožič, Mezeg
|
Kajža, hiše ni več
|
22
|
Šemon / Matič'k
|
Podobnik, Vidmar
|
Kajža,
|
23
|
Matic / Malidrov'c
|
Kumer, Rihtaršič, Guzelj
|
Kajža,
|
24
|
Na Špehovci / Kovačev Janez
|
Sedej, Likar, Kržišnik, Peternel
|
Kajža, hiše ni več
|
Spisek hišnih številk, domačih imen in priimkov v vasi Podgora
Podgóra, Pógara, v Pógari, pógarski, Pógarci ali Pógarčani.
O požigalništvu je prav v gornjem delu Poljanske doline več sledov v imenih naselij. Omenja se vas Pógara, kakor jo imenujemo domačini in tudi zgodovinar Blaznik. Ime je izvedeno iz osnove »pogor«, pogoreti. Uradno se imenuje Podgora, v urbarju iz leta 1291 in kasneje stoji ime Podgor, ki pa je dvomljivo, saj tu ni tako izrazite gore, da bi naselju pod seboj dala ime.
Hiš. št.
|
domače ime
|
priimki lastnikov
|
opombe
|
1
|
Gregorc / Grog'c
|
Prevec, Debelak, Dolinar, Vidmar, Peternelj, Kokelj
|
1/3 grunta;
|
2
|
Tekavc / Tkalec / Hkavc
|
Remic, Čadež, Frankovič, Mur
|
1/3 grunta;
|
3
|
Rančah
|
Puc, Kokal, Jelovčan, Čeferin, Mur, Primožič
|
1/3 grunta;
|
4
|
Jurman / Gašper / Muha / Klančar
|
Prevec, Mur, Ušeničnik, Kokalj
|
1/3 grunta;
|
5
|
Murov'c
|
Alič, Trček, Šturm
|
grunt;
|
6
|
Tratar
|
Kristan, Čadež, Dolinar
|
grunt;
|
7
|
Kamškova bajta
|
Alič, Peternelj,
|
kajža; zatočišče gostačev
|
8
|
Kamšek'
|
Tavčar, Podobnik, Frelih
|
grunt;
|
9
|
Pucova bajta na Kurniku
|
Puc, Dolinar, Bizjak, Oblak, Pivk, Dolinar
|
Bajta,
|
10
|
Luznar,
|
Miklavčič, Mlakar, Bezjak
|
grunt;
|
11
|
Luznarjeva bajta
|
Luzner, Tavčar,, Oblak, Mlakar, Prevc, Ušeničnik
|
Bajta,
|
12
|
Puc / Korenovcova bajta
|
Puc, Dolinar, Peternelj, Kavčič
|
grunt;
|
13
|
Tomaže
|
Oblak, Cepin, Vehar, Peternelj
|
Kajža,
|
14
|
Pod Klancem, Andrejačk
|
Platiša, Peternelj, Primožič
|
Kajža,
|
15
|
Murovcova bajta
|
Matevž Puc
|
Bajta,
|
16
|
Pri Štefan', Lovrač
|
Peternelj, Šifrar, Jenko
|
Kajža,
|
17
|
Luznarjeva bajta / Šinkovc
|
Gantar, Bizjak, Kokalj, Dolinar
|
Bajta,
|
18
|
Klančar / Martinč'k
|
Oblak, Šturm,
|
Kajža,
|
19
|
Tratarjeva bajta, Kresničar
|
Mercurio, Dolinar, Bogataj, Božnar
|
Bajta,
|
20
|
Klančarjeva bajta / pri Lovret'
|
Mur
|
Bajta,
|
21
|
Hobat / Štuc / v Rebru
|
Peternelj, Ušeničnik
|
Bajta,
|
22
|
Pri Jakn / Štantman
|
Inglič, Rihtaršič, Šifrar, Seljak
|
Novohišar,
|
23
|
Štefanov Lovre / v Grapi
|
Peternelj
|
Novohišar,
|
24
|
Pri Kamškovem Simonu / na Griv'
|
Tavčar,
|
Novohišar,
|
25
|
Pri Štefanu / Na Pretvez' / Boštjan'
|
Dolinar, Strel, Pivk
|
Novohišar,
|
26
|
Luznarjev hlev / Zajc / pri Tinetu
|
Kuštrin, Kogovšek, Zajc, Frelih
|
Bajta,
|
27
|
Pri Lovret na Pucovi gmajni / Žnidar
|
Kavčič, Peternelj, Jeram
|
Kajža,
|
28
|
Gustl / Pri Štefanu
|
Šubic, Gregorin, Dolinar
|
Kajža,
|
29
|
Pertak / Jakap v Pilovci
|
Bogataj,
|
kajža;
|
30
|
Tomaž na Pucovi gmajni / Korenovc
|
Peternelj, Debeljak, Petrovič,
|
kajža;
|
31
|
Pri Blaž'
|
Dolinar, Oblak, Miklavčič
|
kajža;
|
32
|
Andrejač / Kobalovc / Jakopova bajta
|
Pivk, Kavčič, Bogataj, Kacin
|
Bajta,
|
33
|
Šemonč'k
|
Kokalj, Kacin
|
Kajža,
|
Spisek hišnih številk, domačih imen in priimkov v vasi Trebija
Ime kraja je pisano različno: leta 1291 kot Trebei, leta 1314 kot Trebey, leta 1560 kot Triebie. Trebíja, na Trebíji, s Trebíje, Trebíjec, -jka, trebíjski. Po domače: Trbíja, trbíjski, Trbíjci.
Slovanski izvor kraja je razložljiv kot Trebovidova voda/vas. Manj verjetno je ime izpeljano z dodajanjem pripone iz korena besede trĕb – trebiti.
Vir: Marko Snoj Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen, Ljubljana 2009.
hišna št.
|
domače ime
|
priimek lastnika
|
opombe
|
1
|
Župan
|
Oblak,
|
grunt z mlinom, županstvo,
|
2
|
Jelar
|
Kokalj, Urh
|
grunt z mlinom;
|
3
|
Mihač'k
|
Mrak
|
Bajta
|
4
|
Bizjak
|
Filipič, Ušeničnik
|
grunt;
|
5
|
Pri Kovač'
|
Morè, Burnik
|
Bizjakova bajta;
|
6
|
Andrej'c
|
Šifrer, Primožič
|
grunt; osnovna šola 1891-1912
|
7
|
Andrejcova bajta
|
Kržišnik
|
Bajta,
|
8
|
Jelarjev mlin
|
Prevc, Peternelj
|
kajža;
|
9
|
Jakoponc
|
Mrak, Kumer
|
Županova bajta;
|
10
|
Kodelovc
|
Wogathay, Leskovic, Kokalj
|
1/3 grunta
|
11
|
Hkavc
|
Wogathay, Remic, Kokalj
|
1/3 grunta;
|
12
|
Mihačk
|
Mrak, Reven, Rihtaršič
|
Kajža,
|
13
|
Jurij v Borštu
|
Bogataj, Šega
|
kajža;
|
14
|
Jelenov dol ali Jelenovše
|
Ušeničnik, Kosmač, Kacin, Likar
|
kajža;
|
15
|
Budgej
|
Vidmar
|
kajža;
|
16
|
Pušavc / pri Povlet, Porobkar
|
Rihtaršič
|
kajža;
|
17
|
Pri Jernač'
|
Vidmar, Miklavčič, Galičič, Ivanuša
|
šola, trgovina, KLO
|
19
|
Štacuna
|
Tavčar, Primožič
|
Trgovina,
|
20
|
Šola
|
Zirkelbach, Krapš, Ušeničnik, Slapar
|
delovala od 1913-1972,
|
21
|
Pri Jerneju
|
Trček
|
kovač
|
Uredil (najbrž) Robert Fonda
|